中級から上級への足掛かりといえる中国語検定2級の過去の問題で「吃醋」という表現の意味を問われたことがあります。

吃醋は「嫉妬する、やきもちを焼く」といった意味です。

ちなみに「吃豆腐」といえば女性をからかうこと。どちらもちょっとイメージしにくいですよね。

お酢といえば酸っぱいもの、では足が酸っぱくなった(腿都酸了)といえばなんでしょう?答えは「足がだるくなった」。

歩き疲れて足が棒、急にジョギングして筋肉痛のような感じです。乳酸がたまったということでしょうか(笑)